Listing 1 - 10 of 10 |
Sort by
|
Choose an application
These Studies in Matthew’s Gospel by Wim J.C. Weren are the result of scholarly work carried out using recent methods in Biblical exegesis such as structural analysis, text semantics and intertextuality. Part One presents a new proposal regarding the macrostructure of Matthew’s Gospel and discusses meanings of textual units from this Gospel on the basis of synchronic research. In Part Two, intertextual theories are described and practical tools are developed that enable us to identify various types of relations between texts from Matthew’s Gospel and co-generic or co-thematic textual units from the Hebrew Bible, the Septuagint and early Jewish and early Christian writings. Part Three answers the question to what extent the ways in which the disciples are portrayed in Matthew is related to ‘real’ groups in the Matthean communities. The three successive steps are deliberately chosen and are in a complementary relationship to each other.
Bible NT. Gospels. Matthew --- 226.2 --- Evangelie volgens Matteüs --- Bible. --- Evangelie volgens Matteus --- Evangelie volgens Matthéüs --- Matʻae pogŭm --- Matai den --- Matai ni yoru fukuinsho --- Matius (Book of the New Testament) --- Mattá --- Matteo (Book of the New Testament) --- Matteus --- Matthäusevangelium --- Matthéüs --- Matthew (Book of the New Testament) --- Matthieu (Book of the New Testament) --- Criticism, interpretation, etc.
Choose an application
Arguing that the thought-world of the Gospel is Jewish, not Greek, and that the text is composed over an extended period as the evangelist responded to the changing situation of the community, this book offers a partial answer to a key question: how did Christianity emerge from Judaism?
Bible. --- Jean (Book of the New Testament) --- Johanisi (Book of the New Testament) --- Johannesevangelium --- John (Book of the New Testament) --- Yohan pogŭm --- Yohane den (Book of the New Testament) --- Yūḥannā (Book of the New Testament) --- Criticism, interpretation, etc. --- 226.5 --- Evangelie volgens Johannes --- Ioganaĭ (Book of the New Testament) --- Иоганай (Book of the New Testament) --- Bible NT. Gospels. John
Choose an application
A much-overlooked aspect of the Gospel of Matthew is the theme of heaven and earth. Rather than being a reverential circumlocution for God, ‘heaven’ in Matthew is part of a highly developed discourse of heaven and earth language. Matthew’s idiolectic way of using heaven language consists of four aspects: 1) a distinction in meaning between singular and plural forms of ouranos ; 2) frequent use of the heaven and earth word pair; 3) regular reference to the Father in heaven; and 4) the recurrent use of the Matthean expression, kingdom of heaven. This book examines the historical precedents for each of these aspects and shows in Matthew how they serve one overriding theological purpose: to highlight the tension that currently exists between heaven and earth or God and humanity, while looking forward to its eschatological resolution.
Bible NT. Gospels. Matthew --- Bible. --- Heaven --- Earth (Planet) --- Ciel --- Terre --- Biblical teaching. --- Biblical teaching --- Enseignement biblique --- Criticism, interpretation, etc. --- Earth --- 226.2 --- Evangelie volgens Matteüs --- Evangelie volgens Matteus --- Evangelie volgens Matthéüs --- Matʻae pogŭm --- Matai den --- Matai ni yoru fukuinsho --- Matius (Book of the New Testament) --- Mattá --- Matteo (Book of the New Testament) --- Matteus --- Matthäusevangelium --- Matthéüs --- Matthew (Book of the New Testament) --- Matthieu (Book of the New Testament) --- Aspect religieux --- Hemel. --- Idiolect. --- Mattheüs (bijbelboek) --- Heaven - Biblical teaching. --- Earth - Biblical teaching.
Choose an application
Der vorliegende Band enthält die Erstedition des Evangelienkommentars des Bischofs Fortunatian von Aquileia (Mitte 4. Jh.). Dieses Werk, von dem erst 2012 eine annähernd vollständige Handschrift identifiziert werden konnte, ist der älteste aus der lateinischen Antike erhaltene Evangelienkommentar und daher von eminenter Bedeutung für die Patristik. Der kritischen Edition des Texts ist eine ausführliche Einleitung vorangestellt. This volume contains the first edition of the commentaries on the gospels by Bishop Fortunatianus of Aquileia (mid-4th century). This work, which was only discovered in the form of an almost complete manuscript in 2012, is the oldest preserved commentary on the gospels from Latin antiquity, and therefore of extraordinary significance for patristics. The critical edition of the text includes a detailed introduction.
Fortunatianus, --- Bible. --- Commentaries --- Early works to 1800 --- Bible --- Bible NT. Gospels --- Evangelistic work. --- Evangelism --- Proselytizing --- Revival (Religion) --- Theology, Practical --- Discipling (Christianity) --- Religious awakening --- Christianity --- 276 =71 --- 276:22 --- 276:22 Patrologie en exegese --- Patrologie en exegese --- 276 =71 Latijnse patrologie --- 276 =71 Patrologie latine --- Latijnse patrologie --- Patrologie latine --- Evangelie (Book of the New Testament) --- Fukuinsho (Books of the New Testament) --- Gospels (Books of the New Testament) --- Gospels, Synoptic (Books of the New Testament) --- Synoptic Gospels (Books of the New Testament) --- Early works to 1800. --- Fortuantianus of Aquileia. --- commentary on the gospels. --- critical edition. --- exegesis of the gospels.
Choose an application
Wesley Olmstead examines the parables of the Two Sons, the Tenants and the Wedding Feast against the backdrop of the wider Matthean narrative. He explores Matthew's characterization of the Jewish leaders, the people and the nations, and assesses the respective roles of Israel and the nations in the plot of Matthew's Gospel. Against the current of contemporary Matthean scholarship, Olmstead argues both that the judgement this trilogy announces falls upon Israel (and not only her leaders) and that these parables point to the future inclusion of the nations in the nation that God had promised to raise up from Abraham. Bringing both literary-critical and redaction-critical tools to bear on the texts at hand, Olmstead not only elucidates the intended meanings of this parabolic trilogy but also attempts to determine the responses they elicited from their first readers. Transcending Matthean scholarship, this book has implications for all Gospel studies.
Two sons (Parable) --- Wicked husbandmen (Parable) --- Great supper (Parable) --- Jews in the New Testament --- Bible --- Criticism, interpretation, etc --- Bruiloftsmaal (Parabel) --- Feast [Parable of ] --- Festin des noces (Parabole) --- Gentiles in the New Testament --- Gentils dans le Nouveau Testament --- Great Feast (Parable) --- Guest who made excuses (Parable) --- Heidenen in het Nieuwe Testament --- Invités discourtois [Parabole des ] --- Joden in het Nieuwe Testament --- Juifs dans le Nouveau Testament --- King's son [Marriage of ] (Parable) --- Marriage of the king's son (Parable) --- Noces [Festin des ] (Parabole) --- Onwillige genodigden (Parabel) --- Supper [Parable of ] --- Unwilling guests (Parable) --- Wedding feast (Parable) --- Wedding garment (Parable) --- Bible NT. Gospels. Matthew --- 225*33 --- 226.2 --- 225*33 Parabels. Gelijkenissen --- Parabels. Gelijkenissen --- Husbandmen, Wicked (Parable) --- Wicked tenants (Parable) --- Wicked vinedressers (Parable) --- Feast, Parable of --- Great feast (Parable) --- Guests who made excuses (Parable) --- King's son, Marriage of (Parable) --- Supper, Parable of --- Evangelie volgens Matteüs --- Bible. --- Criticism, interpretation, etc. --- Bible. N.T. Matthew XXI,28-XXII,14 --- Arts and Humanities --- Religion --- Gentiles in the New Testament. --- Jews in the New Testament.
Choose an application
The Gospel according to John presents Jesus in a unique way as compared with other New Testament writings. Scholars have long puzzled and pondered over why this should be. In this book, James McGrath offers a convincing explanation of how and why the author of the Fourth Gospel arrived at a christological portrait of Jesus that is so different from that of other New Testament authors, and yet at the same time clearly has its roots in earlier tradition. McGrath suggests that as the author of this Gospel sought to defend his beliefs about Jesus against the objections brought by opponents, he developed and drew out further implications from the beliefs he inherited. The book studies this process using insights from the field of sociology which helps to bring methodological clarity to the important issue of the development of Johannine Christology.
225*2 --- 226.5 --- 225*2 Jezus Christus in het Nieuwe Testament: christologie --- Jezus Christus in het Nieuwe Testament: christologie --- Evangelie volgens Johannes --- Jesus Christ --- Christ --- Cristo --- Jezus Chrystus --- Jesus Cristo --- Jesus, --- Jezus --- Christ, Jesus --- Yeh-su --- Masīḥ --- Khristos --- Gesù --- Christo --- Yeshua --- Chrystus --- Gesú Cristo --- Ježíš --- Isa, --- Nabi Isa --- Isa Al-Masih --- Al-Masih, Isa --- Masih, Isa Al --- -Jesus, --- Jesucristo --- Yesu --- Yeh-su Chi-tu --- Iēsous --- Iēsous Christos --- Iēsous, --- Kʻristos --- Hisus Kʻristos --- Christos --- Jesuo --- Yeshuʻa ben Yosef --- Yeshua ben Yoseph --- Iisus --- Iisus Khristos --- Jeschua ben Joseph --- Ieso Kriʻste --- Yesus --- Kristus --- ישו --- ישו הנוצרי --- ישו הנצרי --- ישוע --- ישוע בן יוסף --- المسيح --- مسيح --- يسوع المسيح --- 耶稣 --- 耶稣基督 --- 예수그리스도 --- Jíizis --- Yéshoua --- Iėsu̇s --- Khrist Iėsu̇s --- عيسىٰ --- History of doctrines --- Person and offices --- Biblical teaching. --- Bible. --- Jean (Book of the New Testament) --- Johanisi (Book of the New Testament) --- Johannesevangelium --- John (Book of the New Testament) --- Yohan pogŭm --- Yohane den (Book of the New Testament) --- Yūḥannā (Book of the New Testament) --- Theology. --- Christology --- Bible NT. Gospels. John --- Biblical teaching --- Bible --- Theology --- Primitive and early church, ca. 30-600 A.D. --- Bible. New Testament --- عيسىٰ --- Ioganaĭ (Book of the New Testament) --- Иоганай (Book of the New Testament) --- Arts and Humanities --- Religion --- Jesus Christ - History of doctrines - Early church, ca. 30-600 --- Jesus Christ - Person and offices - Biblical teaching
Choose an application
'Gospel' initially referred to oral proclamation concerning Jesus Christ, but was later used to refer to four written accounts of the life of Jesus. How did this happen? Here, distinguished scholar Graham Stanton uses new evidence and fresh perspectives to tackle this controversial question. He insists that in the early post-Easter period, the Gospel of Jesus Christ was heard against the backdrop of a rival set of 'gospels' concerning the Roman emperors. In later chapters Stanton examines the earliest criticisms of Jesus and of claims concerning his resurrection. Finally, he discusses the early Christian addiction to the codex (book) format as opposed to the ubiquitous roll, and undermines the view that early copies of the Gospels were viewed as downmarket handbooks of an inward looking sect. With half the material previously unpublished and the rest carefully gathered from sources difficult to access, this is a timely study with broad appeal.
#GGSB: Exegese N.T --- #GGSB: Jezus Christus --- #GGSB: Tekstkritiek N.T --- Jesus Christ. --- Jesus Christ --- Christ --- Cristo --- Jezus Chrystus --- Jesus Cristo --- Jesus, --- Christ, Jesus --- Yeh-su --- Masīḥ --- Khristos --- Gesù --- Christo --- Yeshua --- Chrystus --- Gesú Cristo --- Ježíš --- Isa, --- Nabi Isa --- Isa Al-Masih --- Al-Masih, Isa --- Masih, Isa Al --- -Jesus, --- Jesucristo --- Yesu --- Yeh-su Chi-tu --- Iēsous --- Iēsous Christos --- Iēsous, --- Kʻristos --- Hisus Kʻristos --- Christos --- Jesuo --- Yeshuʻa ben Yosef --- Yeshua ben Yoseph --- Iisus --- Iisus Khristos --- Jeschua ben Joseph --- Ieso Kriʻste --- Yesus --- Kristus --- ישו --- ישו הנוצרי --- ישו הנצרי --- ישוע --- ישוע בן יוסף --- المسيح --- مسيح --- يسوع المسيح --- 耶稣 --- 耶稣基督 --- 예수그리스도 --- Jíizis --- Yéshoua --- Iėsu̇s --- Khrist Iėsu̇s --- عيسىٰ --- Bible. --- Evangelie (Book of the New Testament) --- Fukuinsho (Books of the New Testament) --- Gospels (Books of the New Testament) --- Gospels, Synoptic (Books of the New Testament) --- Synoptic Gospels (Books of the New Testament) --- Criticism, interpretation, etc. --- Bible NT. Gospels --- Exegese N.T --- Jezus Christus --- Tekstkritiek N.T --- Arts and Humanities --- Religion
Choose an application
Divorce --- Sabbath --- Jewish law. --- Biblical law --- Civil law (Jewish law) --- Halacha --- Halakha --- Halakhah --- Hebrew law --- Jews --- Law, Hebrew --- Law, Jewish --- Law, Mosaic --- Law in the Bible --- Mosaic law --- Torah law --- Law, Semitic --- Commandments (Judaism) --- Biblical teaching. --- Law --- Jesus Christ --- Christ --- Cristo --- Jezus Chrystus --- Jesus Cristo --- Jesus, --- Christ, Jesus --- Yeh-su --- Masīḥ --- Khristos --- Gesù --- Christo --- Yeshua --- Chrystus --- Gesú Cristo --- Ježíš --- Isa, --- Nabi Isa --- Isa Al-Masih --- Al-Masih, Isa --- Masih, Isa Al --- -Jesus, --- Jesucristo --- Yesu --- Yeh-su Chi-tu --- Iēsous --- Iēsous Christos --- Iēsous, --- Kʻristos --- Hisus Kʻristos --- Christos --- Jesuo --- Yeshuʻa ben Yosef --- Yeshua ben Yoseph --- Iisus --- Iisus Khristos --- Jeschua ben Joseph --- Ieso Kriʻste --- Yesus --- Kristus --- ישו --- ישו הנוצרי --- ישו הנצרי --- ישוע --- ישוע בן יוסף --- المسيح --- مسيح --- يسوع المسيح --- 耶稣 --- 耶稣基督 --- 예수그리스도 --- Jíizis --- Yéshoua --- Iėsu̇s --- Khrist Iėsu̇s --- عيسىٰ --- Teachings. --- Views on Jewish law. --- Bible. --- Evangelie volgens Matteus --- Evangelie volgens Matthéüs --- Matʻae pogŭm --- Matai den --- Matai ni yoru fukuinsho --- Matius (Book of the New Testament) --- Mattá --- Matteo (Book of the New Testament) --- Matteus --- Matthäusevangelium --- Matthéüs --- Matthew (Book of the New Testament) --- Matthieu (Book of the New Testament) --- Criticism, interpretation, etc. --- Jewish law --- 225.08*2 --- 226.3 --- 225.08*2 Theologie van het Nieuwe Testament: moraal; ethica; juridica Israelis --- Theologie van het Nieuwe Testament: moraal; ethica; juridica Israelis --- Biblical teaching --- Evangelie volgens Marcus --- Jewish religion --- Bible NT. Gospels. Matthew --- Divorce - Biblical teaching. --- Sabbath - Biblical teaching. --- Jesus Christ - Teachings. --- Jesus Christ - Views on Jewish law.
Choose an application
Bible NT. Gospels --- Memory --- -225*1 --- 225*1 Leven van Jezus Christus in het Nieuwe Testament. Historische Jezus Christus --- Leven van Jezus Christus in het Nieuwe Testament. Historische Jezus Christus --- Retention (Psychology) --- Intellect --- Psychology --- Thought and thinking --- Comprehension --- Executive functions (Neuropsychology) --- Mnemonics --- Perseveration (Psychology) --- Reproduction (Psychology) --- Religious aspects -&delete& --- Christianity --- Jesus Christ --- -Jesus Christ --- Christ --- Cristo --- Jezus Chrystus --- Jesus Cristo --- Jesus, --- Christ, Jesus --- Yeh-su --- Masīḥ --- Khristos --- Gesù --- Christo --- Yeshua --- Chrystus --- Gesú Cristo --- Ježíš --- Isa, --- Nabi Isa --- Isa Al-Masih --- Al-Masih, Isa --- Masih, Isa Al --- -Jesus, --- Jesucristo --- Yesu --- Yeh-su Chi-tu --- Iēsous --- Iēsous Christos --- Iēsous, --- Kʻristos --- Hisus Kʻristos --- Christos --- Jesuo --- Yeshuʻa ben Yosef --- Yeshua ben Yoseph --- Iisus --- Iisus Khristos --- Jeschua ben Joseph --- Ieso Kriʻste --- Yesus --- Kristus --- ישו --- ישו הנוצרי --- ישו הנצרי --- ישוע --- ישוע בן יוסף --- المسيح --- مسيح --- يسوع المسيح --- 耶稣 --- 耶稣基督 --- 예수그리스도 --- Jíizis --- Yéshoua --- Iėsu̇s --- Khrist Iėsu̇s --- عيسىٰ --- Historicity. --- Bible. --- Evangelie (Book of the New Testament) --- Fukuinsho (Books of the New Testament) --- Gospels (Books of the New Testament) --- Gospels, Synoptic (Books of the New Testament) --- Synoptic Gospels (Books of the New Testament) --- Criticism, interpretation, etc. --- Religious aspects --- Christianity. --- -Christianity --- -Religious aspects --- -Historicity.
Choose an application
After spending several months in England, Erasmus returned to Paris in the winter of 1500 and set about compiling a small anthology of classical proverbs known as the Adagiorum collectanea. This modest work became the basis for one of Erasmus' best known and longest works, when it was expanded in 1508 into the far more substantial Adagiorum chiliades. The essay that begins this introductory volume to the Adages explores the development of the Collectanea and its transformation into the Adagiorum chiliades. It is followed by the first annotated translation into English of the Collectanea. The second part of this volume contains a series of indexes to all of the adages found in CWE volumes 31-36: Greek; Latin; Early Modern English proverbs with possible sources or parallels in Erasmus; Erasmus' original topical index; and full indexes of all the proverbs and names mentioned by Erasmus. The Prolegomena to the Adages is a much needed resource for Erasmus and Renaissance scholars alike and it continues the excellence in scholarship which defines the entire series. Volume 30 of the Collected Works of Erasmus series.
Neo-Latin literature --- Luke [Evangelist] --- Christian spirituality --- Matthew [Evangelist] --- #GBIB: jesuitica --- Christian literature, Latin (Medieval and modern) --- Latin Christian literature, Medieval and modern --- Latin literature, Medieval and modern --- Erasmus, Desiderius --- Maxims, Greek --- Maxims, Latin --- Proverbs, Greek --- Proverbs, Latin --- Bible. --- Evangelie volgens Matteus --- Evangelie volgens Matthéüs --- Matʻae pogŭm --- Matai den --- Matai ni yoru fukuinsho --- Matius (Book of the New Testament) --- Mattá --- Matteo (Book of the New Testament) --- Matteus --- Matthäusevangelium --- Matthéüs --- Matthew (Book of the New Testament) --- Matthieu (Book of the New Testament) --- 873.4 ERASMUS ROTERODAMUS, DESIDERIUS:2 --- 873.4 ERASMUS ROTERODAMUS, DESIDERIUS:2 Humanistisch Latijnse literatuur-:-Godsdienst. Theologie--ERASMUS ROTERODAMUS, DESIDERIUS --- Humanistisch Latijnse literatuur-:-Godsdienst. Theologie--ERASMUS ROTERODAMUS, DESIDERIUS --- Authors, Latin (Medieval and modern) --- Humanists --- 873.4 ERASMUS ROTERODAMUS, DESIDERIUS --- Scholars --- Latin authors (Medieval and modern) --- 873.4 ERASMUS ROTERODAMUS, DESIDERIUS Humanistisch Latijnse literatuur--ERASMUS ROTERODAMUS, DESIDERIUS --- Humanistisch Latijnse literatuur--ERASMUS ROTERODAMUS, DESIDERIUS --- Correspondence --- Erasmus, Desiderius, --- Erasmus --- Érasme --- Desiderius Erasmus --- Erasm, Dezideriĭ --- Erasme, Désiré --- Erasmo, --- Erasmo, Desidério --- Erasmus, --- Ėrazm, --- Erazm, --- Roterodamus, Erasmus --- Rotterdamskiĭ, Ėrazm --- Rotterdamský, Erasmus Desiderius --- Роттердамский, Эразм --- Эразм, --- Ерасм, Дезидерий --- Netherlands --- The Netherlands --- Pays-Bas --- Países Baixos --- Holland --- Spanish Netherlands --- Pays-Bas espagnols --- Austrian Netherlands --- Pays-Bas autrichiens --- Oostenrijkse Nederlanden --- Southern Netherlands --- Pays-Bas méridionaux --- Zuidelijke Nederlanden --- Niderlandy --- Belanda --- Nederland --- Koninkrijk der Nederlanden --- Reino dos Países Baixos --- Royaume des Pays-Bas --- Kingdom of the Netherlands --- Países Bajos --- Holanda --- Nederlân --- Hulanda --- Beulanda --- Niderland --- Niderlande --- هولندا --- مملكة هولندا --- Mamlakat Hūlandā --- Olanda --- Payis-Bâs --- Países Baxos --- Aynacha Jach'a Markanaka --- Nirlan --- Niderland Krallığı --- Kē-tē-kok --- Landa --- Kerajaan Landa --- Нидерландтар --- Niderlandtar --- Нидерландтар Короллеге --- Niderlandtar Korollege --- Нідэрланды --- Каралеўства Нідэрланды --- Karaleŭstva Nidėrlandy --- Nederlands --- Niadaland --- Holandija --- Kraljevina Holandija --- Izelvroioù --- Нидерландия --- Niderlandii︠a︡ --- Кралство Нидерландия --- Kralstvo Niderlandii︠a︡ --- Països Baixos --- Нидерландсем --- Niderlandsem --- Нидерландсен Патшалăхĕ --- Niderlandsen Patshalăkhĕ --- Nizozemsko --- Paesi Bassi --- Regnu di i Paesi Bassi --- Iseldiroedd --- Nederlandene --- Niederlande --- Kéyah Wóyahgo Siʼánígíí --- Nižozemska --- Kralojstwo Nederlandow --- Madalmaad --- Ολλανδία --- Ollandia --- Hollandia --- Κάτω Χώρες --- Katō Chōres --- Βασίλειο των Κάτω Χωρών --- Vasileio tōn Katō Chōrōn --- Nederlando --- Reĝlando Nederlando --- Paisis Bajus --- Herbehereak --- Herbehereetako Erresumaren --- هلند --- Huland --- Niðurlond --- Háland --- Paîs Bas --- Neerlande --- Ísiltír --- Ríocht na hÍsiltíre --- Çheer Injil --- Çheer y Vagheragh --- Reeriaght ny Çheer Injil --- Tìrean Ìsle --- Hò-làn --- Недерлендин Нутг --- Nederlendin Nutg --- 네덜란드 --- Nedŏllandŭ --- Hōlani --- Nederlandia --- Pais Basse --- Regno del Paises Basse --- Нидерландтæ --- Niderlandtæ --- Нидерландты Къаролад --- Niderlandty Kʺarolad --- Konungsríkið Holland --- הולנד --- Holand --- ממלכת ארצות השפלה --- Mamlekhet Artsot ha-Shefelah --- Walanda --- Hollandi --- Нидерландла --- Niderlandla --- Нидерландланы Королевствосу --- Niderlandlany Korolevstvosu --- Néderlandzkô --- Нидерланд --- Iseldiryow --- Ubuholandi --- Ubuhorandi --- Nederilande --- Нидерланддар --- Niderlanddar --- Uholanzi --- Ufalme wa Nchi za Chini --- Нидерландъяс --- Niderlandʺi︠a︡s --- Нидерландъяс Корольув --- Niderlandʺi︠a︡s Korolʹuv --- Peyiba --- Holenda --- Keyatiya Nederlandan --- Payises Bashos --- פאייסיס באשוס --- Nīderlandeja --- Batavia --- Regni Nederlandiarum --- Nīderlandes Karaliste --- Nyderlandai --- Nyderlandų Karalystė --- Paixi Basci --- Paes Bass --- Ulanda --- Holland Királyság --- Keninkryk fan 'e Nederlannen --- Reino di Hulanda --- Холандија --- Кралство Холандија --- Kralstvo Holandija --- Pajjiżi l-Baxxi --- Hōrana --- Недерлатт --- Nederlatt --- Оцязорксши Недерлатт --- Ot︠s︡i︠a︡zorksshi Nederlatt --- Нидерландын Вант Улс --- Niderlandyn Vant Uls --- Tlanitlālpan --- Huēyitlahtohcāyōtl in Tlanitlālpan --- Eben Eyong --- Nederlaand --- オランダ --- Oranda --- オランダ王国 --- Oranda Ōkoku --- Ulanna --- Nethiland --- Nederlande --- Holandska --- Holland (Kingdom) --- Batavian Republic --- United Provinces of the Netherlands --- Intellectual life --- Sources. --- Proverbs --- Adages --- Ana --- Gnomes (Maxims) --- Proverbial sayings --- Sayings --- Folk literature --- Quotations --- Terms and phrases --- Aphorisms and apothegms --- Epigrams --- Maxims --- Erasmus Roterodamus, Desiderius --- Translations into English. --- Ba-yon Tipan --- Bagong Tipan --- Jaji ma Hungi --- Kainē Diathēkē --- New Testament --- Nouveau Testament --- Novo Testamento --- Novum Testamentum --- Novyĭ Zavet --- Novyĭ Zavi︠e︡t Gospoda nashego Īisusa Khrista --- Novyĭ Zavit --- Nuevo Testamento --- Nuovo Testamento --- Nye Testamente --- Perjanjian Baru --- Dhamma sacʻ kyamʻʺ --- Injīl --- Criticism, interpretation, etc. --- History --- Greek proverbs --- Latin proverbs --- Greek maxims --- Latin maxims --- -Greek proverbs --- History and criticism --- Bible --- Luc (Book of the New Testament) --- Lucas (Book of the New Testament) --- Luka (Book of the New Testament) --- Lukan săn zăn︠g︡g (Book of the New Testament) --- Lukas (Book of the New Testament) --- Luke (Book of the New Testament) --- Lūqā (Book of the New Testament) --- Nuga pogŭm (Book of the New Testament) --- Ruka den --- Ruka ni yoru fukuinsho --- -Latin proverbs --- Bible NT. Epistles of Paul. Galatians --- Bible NT. Epistles of Paul. Ephesians --- Bible NT --- Auteurs latins --- Savants --- Commentaries --- Critique, interprétation, etc --- Translations into English --- Christianity --- Sources --- -History and criticism --- エラスムス, デシデリウス --- Auteurs latins. --- Savants. --- Érasme, --- Critique et exégèse. --- Critique, interprétation, etc. --- 873.4 ERASMUS ROTERODAMUS, DESIDERIUS <01> --- 873.4 ERASMUS ROTERODAMUS, DESIDERIUS <01> Humanistisch Latijnse literatuur--Bibliografieën. Catalogi--ERASMUS ROTERODAMUS, DESIDERIUS --- Humanistisch Latijnse literatuur--Bibliografieën. Catalogi--ERASMUS ROTERODAMUS, DESIDERIUS --- -873.4 ERASMUS ROTERODAMUS, DESIDERIUS --- History and criticism. --- Proverbs, Latin - Translations into English --- Proverbs, Greek - Translations into English --- Maxims, Latin - Translations into English --- Maxims, Greek - Translations into English --- Christian literature, Latin (Medieval and modern) - Translations into English. --- Christianity - Controversial literature - Early works to 1800. --- Christian literature, Latin (Medieval and modern) - Netherlands - Translations into English. --- Erasmus, Desiderius, - d. 1536 - Early works to 1800. --- Erasmus, Desiderius, - d. 1536 - Translations into English --- Netherlands - Intellectual life - 16th century - Sources --- Erasmus, Desiderius, - 1469-1536 --- Christian literature, Latin (Medieval and modern) - Translations into English --- Erasmus, Desiderius, - -1536 - Translations into English --- Vie intellectuelle --- Humanistes --- Maxims, Greek. --- Maxims, Latin. --- Proverbs, Greek. --- Proverbs, Latin. --- Traductions anglaises. --- Epître aux Romains (Book of the New Testament) --- List do Rzymian (Book of the New Testament) --- Roma-sŏ --- Római levél --- Romans (Book of the New Testament) --- Romasŏ --- Brief aan die Galasiërs --- Epistle to the Galatians (Book of the New Testament) --- Galasiërs --- Galatians (Book of the New Testament) --- Galladia --- Galladia-sŏ --- Galladiasŏ --- Garateya sho --- Kalladiasŏ --- Paraphrases, English. --- 226.6 --- Handelingen der apostelen. Akten van de apostelen --- Acts (Book of the New Testament) --- Acts of the Apostles --- Chongdo haengjŏn --- Sado haengjŏn --- 227.1*1 --- 227.1*1 Brief van Paulus aan de Romeinen --- Brief van Paulus aan de Romeinen --- 227.1 --- 227.1 Brieven van Paulus--(algemeen) --- Brieven van Paulus--(algemeen) --- Epistles of Paul --- Paul, Epistles of --- Paul Sŏsin --- Pauline epistles --- Risālat al-Qiddīs Būlus al-rasūl al-thāniyah ilá Tīmūthīʼūs --- Early works to 1800. --- Erasmus, Desiderius, - -1536 --- Erasmus, Desiderius, - d. 1536 --- Desiderius Erasmus, --- Erasm, Dezideriĭ, --- Erasme, Désiré, --- Erasmo, Desidério, --- Roterodamus, Erasmus, --- Rotterdamskiĭ, Ėrazm, --- Rotterdamský, Erasmus Desiderius, --- Роттердамский, Эразм, --- Ерасм, Дезидерий, --- אראסמוס, דסידריוס, --- Bible NT. Epistles of Paul --- Bible NT. Catholic epistles --- Bible NT. Gospels. John --- Bible NT. Epistles of Paul. Romans --- Érasme,
Listing 1 - 10 of 10 |
Sort by
|